Obey vs. Comply: Två engelska verb som ofta förväxlas

"Obey" och "comply" är två engelska verb som ofta används omväxlande, men det finns viktiga skillnader mellan dem. "Obey" innebär att man lyder en order eller en befallning från en auktoritetsfigur. Det handlar om direkt lydnad och respekt för auktoritet. "Comply", å andra sidan, betyder att man följer en regel, en lag eller en begäran. Det handlar mer om att följa en förordning eller ett krav, utan nödvändigtvis en direkt auktoritetsfigur inblandad.

Låt oss titta på några exempel:

  • Obey: "The soldiers obeyed the general's orders." (Soldaterna lydde generalens order.) Här lyder soldaterna en direkt order från en överordnad.

  • Comply: "The company complied with the new safety regulations." (Företaget följde de nya säkerhetsreglerna.) Här följer företaget en regel, utan att det nödvändigtvis finns någon specifik person som ger ordern.

En annan viktig skillnad är att "obey" ofta används med personer som auktoriteter, medan "comply" ofta används med regler, lagar eller förfrågningar. Man kan "obey" en lärare, en polis eller en förälder, men man "complies" med en lag, en policy eller en begäran.

Här är ytterligare några exempel för att illustrera skillnaden:

  • Obey: "You must obey the law." (Du måste lyda lagen.) (Här är lagen en auktoritet, men det är en abstrakt auktoritet.)

  • Comply: "Please comply with the instructions on the package." (Följ instruktionerna på förpackningen.) Här handlar det om att följa specifika instruktioner.

Att förstå skillnaden mellan "obey" och "comply" är viktigt för att uttrycka sig korrekt på engelska. Båda orden handlar om att följa något, men kontexten och vem eller vad som följs är avgörande för vilket verb som ska användas.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations