Sad vs Sorrowful: Två engelska ord med liknande, men olika betydelser

De engelska orden "sad" och "sorrowful" används ofta för att beskriva känslor av ledsnad eller sorg, men det finns nyanser i deras betydelser. "Sad" är ett mer allmänt ord som beskriver en känsla av ledsnad, ofta tillfällig och mindre intensiv. "Sorrowful", däremot, antyder en djupare och mer långvarig sorg, ofta relaterad till en större förlust eller besvikelse. Tänk på det som att "sad" är en mildare form av sorg, medan "sorrowful" är en mer intensiv och djupgående känsla.

Här är några exempelmeningar för att illustrera skillnaden:

  • Sad: "I feel sad because it's raining." (Jag känner mig ledsen eftersom det regnar.)
  • Sorrowful: "She was sorrowful after the death of her grandmother." (Hon var sorgsen efter sin mormors död.)

I det första exemplet är ledsnaden tillfällig och orsakad av ett mindre obehag. I det andra exemplet är sorgen djupare och relaterad till en betydande förlust.

Ytterligare exempel:

  • Sad: "He looked sad after failing the test." (Han såg ledsen ut efter att ha kuggat provet.)
  • Sorrowful: "The sorrowful music reflected the mood of the funeral." (Den sorgsna musiken reflekterade stämningen på begravningen.)

Observera hur "sorrowful" ofta används för att beskriva något mer formellt eller litterärt än "sad".

  • Sad: "The movie had a sad ending." (Filmen hade ett ledsamt slut.)
  • Sorrowful: "His sorrowful eyes told a story of years of hardship." (Hans sorgsna ögon berättade en historia om års av svårigheter.)

Genom att förstå skillnaden mellan dessa två ord kan du uttrycka dina känslor och andras känslor på ett mer precist sätt på engelska. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations