Space vs Room: Två engelska ord som ofta blandas ihop

"Space" och "room" är två engelska ord som ofta används om utsträckning, men de har lite olika betydelser. "Room" refererar vanligtvis till ett slutet utrymme, som ett rum i ett hus. "Space", däremot, kan referera till ett större, oftast odefinierat område, både inomhus och utomhus. Tänk på det som skillnaden mellan ett specifikt rum och en mer generell plats.

Låt oss titta på några exempel:

  • "There isn't much room in the car." (Det finns inte mycket plats i bilen.) Här refererar "room" till den begränsade mängden utrymme inne i bilen.

  • "We need more space to play." (Vi behöver mer plats att leka på.) Här refererar "space" till ett större område, som en park eller en äng, där man kan leka fritt. Det behöver inte vara ett slutet utrymme.

  • "Is there room for another chair?" (Finns det plats för en stol till?) Här används "room" för att fråga om det finns tillräckligt med utrymme i ett specifikt rum för en ytterligare möbel.

  • "The spaceship has limited space for the astronauts." (Rymdskeppet har begränsat utrymme för astronauterna.) Här används "space" för att beskriva den begränsade mängden utrymme inom rymdskeppet. Notera skillnaden: Det är ett slutet utrymme, men vi använder ändå "space" eftersom fokus ligger på den begränsade mängden utrymme snarare än rummet i sig.

  • "The artist needs more space to create her masterpiece." (Konstnären behöver mer plats att skapa sitt mästerverk.) Här används "space" för ett mer abstrakt koncept - behovet av utrymme för att arbeta och skapa.

Det kan vara lite knepigt i början, men genom att tänka på om det handlar om ett specifikt, slutet rum eller ett mer generellt område, så blir det lättare att välja rätt ord.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations