"Task" och "job" är två engelska ord som ofta används omömsesidigt, men det finns faktiskt en viktig skillnad mellan dem. Enkelt uttryckt är en "task" en specifik uppgift, medan ett "job" är ett större, mer omfattande arbete eller en anställning. En "task" är oftast en del av ett större "job".
Tänk dig att du ska städa ditt rum. Att städa rummet är ett "job" (ett jobb). Men att plocka upp kläder från golvet, bädda sängen och dammsuga är alla separata "tasks" (uppgifter) som behövs för att slutföra "jobbet".
Här är några exempelmeningar:
English: My task is to write a report.
Swedish: Min uppgift är att skriva en rapport.
English: It's a difficult task.
Swedish: Det är en svår uppgift.
English: I have a new job at the library.
Swedish: Jag har ett nytt jobb på biblioteket.
English: Finding a job can be stressful.
Swedish: Att hitta ett jobb kan vara stressigt.
English: The job requires excellent communication skills.
Swedish: Jobbet kräver utmärkta kommunikationsförmågor.
Man kan också använda "task" om en mindre uppgift i en vardaglig situation:
Observera att även om det finns en skillnad, används orden ibland lite mer löst i vardagligt tal. Men att förstå skillnaden hjälper dig att uttrycka dig mer precist på engelska.
Happy learning!