Answer vs Reply: Tofauti Kati ya Maneno haya ya Kiingereza

Vijana wengi wanaojifunza Kiingereza hupata shida kidogo kutofautisha maneno ‘answer’ na ‘reply’. Ingawa yana maana inayofanana, kuna tofauti ndogo lakini muhimu. Kwa ujumla, ‘answer’ hutumiwa zaidi kwa majibu ya maswali, huku ‘reply’ ikitumika kwa majibu ya taarifa au maombi. ‘Answer’ inalenga kutoa jibu sahihi kwa swali lililoulizwa, wakati ‘reply’ inaweza kuwa jibu fupi au hata kukubali au kukataa ombi.

Angalia mifano ifuatayo:

  • Swali: What is the capital of France? (Mji mkuu wa Ufaransa ni upi?)
  • Answer: The capital of France is Paris. (Mji mkuu wa Ufaransa ni Paris.)

Hapa, ‘answer’ inatumika kwa sababu tunatoa jibu sahihi kwa swali lililoulizwa.

  • Taarifa: I will be late for the meeting. (Nitachelewa kwenye mkutano.)
  • Reply: Okay, I understand. (Sawa, naelewa.)

Hapa, ‘reply’ inatumika kwa sababu tunatoa jibu fupi kwa taarifa iliyotolewa. Jibu halina urefu na halina haja ya kutoa jibu kamili lenye taarifa zaidi.

  • Ombi: Could you please send me the document? (Je, unaweza tafadhali unitumie hati hiyo?)
  • Reply: Yes, I will send it to you shortly. (Ndio, nitakutumia hivi punde.)

Katika mfano huu, ‘reply’ inaonyesha kukubali ombi.

Kuna wakati maneno haya yanaweza kutumika kwa kubadilishana, lakini kujua tofauti zao kutasaidia sana katika kuandika na kuzungumza vizuri Kiingereza.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations