Katika kujifunza Kiingereza, mara nyingi tunakutana na maneno ambayo yana maana zinazofanana lakini pia tofauti. Maneno "cruel" na "heartless" ni mfano mzuri wa hili. Ingawa yote yanaonyesha ukosefu wa huruma, kuna tofauti muhimu. Neno "cruel" linaonyesha kitendo cha makusudi cha kusababisha maumivu au mateso kwa mwingine, wakati "heartless" linaelezea ukosefu wa huruma au hisia. Cruelty huhusisha kitendo cha kikatili, huku heartless huonyesha hali ya kutokuwa na huruma.
Mfano:
Katika mfano wa kwanza, kitendo cha kupiga na kutesa wanyama kinaonyesha ukatili (cruelty). Katika mfano wa pili, kutotenda chochote kusaidia mzee aliyekuwa peke yake kunadhihirisha kutokuwa na huruma (heartlessness). Kumbuka, cruel inahusisha tendo halisi, wakati heartless inahusika na hisia au ukosefu wa hisia.
Mfano mwingine:
Katika sentensi ya kwanza, mwalimu anafanya kitendo cha ukatili kwa kuwapa wanafunzi wake kazi nyingi sana. Katika sentensi ya pili, mtu anaonyesha ukosefu wa huruma kwa kutozingatia hisia za mwingine. Happy learning!