Maneno "develop" na "grow" katika Kiingereza mara nyingi huonekana kama yana maana sawa, lakini yana tofauti muhimu. "Grow" inahusu ongezeko la ukubwa wa kimwili, kama vile mmea unaoongezeka au mtoto anayekua. "Develop" kwa upande mwingine, inahusu mabadiliko au maendeleo katika uwezo, ujuzi, au kitu chochote ambacho kinakuwa gumu au kinakuwa na vipengele vipya. Ni kama kukua kwa njia pana zaidi, si tu kimwili.
Hebu tuangalie mifano michache:
Katika mfano wa kwanza na wa pili, tunatumia "grow" kwa sababu tunaangalia ongezeko la ukubwa wa kimwili. Katika mifano ya tatu, nne na tano, "develop" inafaa zaidi kwa sababu tunazungumzia maendeleo au mabadiliko katika uwezo, bidhaa, au miundo mbinu – mambo ambayo hayaongezeki kimwili tu. Kumbuka kwamba "develop" inaweza pia kutumika kuonyesha ukuaji wa kimwili, lakini kwa muktadha maalum zaidi, kama vile "The baby is developing well" (Mtoto anakua vizuri).
Pia, “develop” inaweza kumaanisha kuibuka kwa tatizo: “He developed a cough.” (Alipata kikohozi.)
Fikiria kuhusu muktadha wa sentensi kabla ya kuchagua kati ya "grow" na "develop."
Happy learning!