Dirty vs Filthy: Tofauti za Maneno haya ya Kiingereza

Maneno "dirty" na "filthy" katika lugha ya Kiingereza yote yana maana ya uchafu, lakini yana tofauti kidogo katika nguvu zao. "Dirty" humaanisha kuwa kitu kimechafuliwa au kimepaka uchafu, wakati "filthy" humaanisha uchafu mwingi zaidi, ulio kali zaidi na unaokera zaidi. Kwa kifupi, "filthy" ni neno lenye nguvu zaidi kuliko "dirty."

Hebu tuangalie mifano michache:

  • "My shoes are dirty." (Viatu vyangu vimechafuka.) - Hii ina maana viatu vimepata uchafu kidogo, labda matope.

  • "The floor is dirty." (Sakafu imechanuka.) - Hii inaonyesha sakafu inahitaji kusafishwa, lakini uchafu si mwingi sana au mchafu sana.

  • "The bathroom is filthy." (Bafu ni chafu sana.) - Hii ina maana bafu ni chafu sana, yenye uchafu mwingi sana, labda na harufu mbaya. Kuna uchafu mwingi sana hivi kwamba unakuwa wa kuchukiza.

  • "That's a filthy lie!" (Hiyo ni uongo mchafu!) - Hapa "filthy" inatumika kuonyesha ukali wa uongo, sio kwamba uongo wenyewe ni mchafu kimwili. Inaonyesha chuki au dharau.

  • "His car is dirty; it needs a wash." (Gari lake ni chafu; linahitaji kuoshwa.) - Inaonyesha gari linahitaji kusafishwa, lakini uchafu sio mwingi.

  • "The house is filthy; we need a deep clean." (Nyumba ni chafu sana; tunahitaji kusafisha kwa kina.) - Inaonyesha nyumba imejaa uchafu mwingi sana na inahitaji kusafishwa kabisa.

Kwa hiyo, chagua neno sahihi kulingana na kiwango cha uchafu unachotaka kuelezea. "Dirty" kwa uchafu mdogo, "filthy" kwa uchafu mwingi na wa kuchukiza.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations