Kuelewa Tofauti Kati ya 'Doubt' na 'Question' katika Kiingereza

Vijana wengi wanaojifunza Kiingereza hupata shida kutofautisha maneno ‘doubt’ na ‘question.’ Maneno haya mawili yanafanana kwa maana fulani lakini yana matumizi tofauti kabisa. ‘Doubt’ inaonyesha kutokuwa na uhakika au kutoamini kitu, wakati ‘question’ inaonyesha kuuliza swali ili kupata taarifa zaidi au ufafanuzi. ‘Doubt’ huonyesha shaka, huku ‘question’ huonyesha kutaka kujua.

Hebu tuangalie mifano:

  • Doubt:

    • Kiingereza: I doubt that he will come.
    • Kiswahili: Nina shaka kama atakuja.
    • Kiingereza: I have doubts about his honesty.
    • Kiswahili: Nina mashaka kuhusu uaminifu wake.
  • Question:

    • Kiingereza: I want to question him about the incident.
    • Kiswahili: Nataka kumhoji kuhusu tukio hilo.
    • Kiingereza: She questioned his motives.
    • Kiswahili: Alihoji nia zake.

Kumbuka kwamba ‘doubt’ huzungumzia kutokuwa na uhakika au kutoamini, wakati ‘question’ inahusu kuuliza swali ili kupata majibu. Matumizi sahihi ya maneno haya mawili yatakuwezesha kuzungumza na kuandika Kiingereza kwa ufasaha zaidi.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations