Expand vs Enlarge: Tofauti Kati ya Maneno Haya ya Kiingereza

Maneno "expand" na "enlarge" yanafanana kwa maana, yote yanaonyesha kuongezeka kwa ukubwa. Hata hivyo, kuna tofauti kidogo katika matumizi yao. "Expand" mara nyingi huonyesha kuongezeka kwa ukubwa kwa njia ya kuenea au kupanuka katika pande nyingi, huku "enlarge" ikimaanisha kuongezeka kwa ukubwa tu, mara nyingi katika kipimo kimoja. Fikiria "expand" kama kupanuka kama puto, wakati "enlarge" ni kama kukuza picha.

Hebu tuangalie mifano:

  • Expand: "The company plans to expand its operations into new markets." (Kampuni inapanga kupanua shughuli zake katika masoko mapya.) Hapa, "expand" inaonyesha kuongezeka kwa shughuli za kampuni katika maeneo tofauti, si tu kuongezeka kwa idadi ya wafanyakazi mahali pamoja.

  • Expand: "The universe is constantly expanding." (Ulimwengu unapanuka daima.) Hapa, tunazungumzia kupanuka katika nafasi tatu-dimensional.

  • Enlarge: "He decided to enlarge the photograph." (Aliamua kukuza picha hiyo.) Hapa, tunazungumzia kuongeza ukubwa wa picha, bila kuongeza kitu kingine chochote.

  • Enlarge: "They enlarged the house by adding a new wing." (Walikuza nyumba kwa kuongeza jumba jipya.) Katika mfano huu, ingawa kuna uongezaji wa ukubwa wa nyumba, mkazo ni kwenye ongezeko la ukubwa na si kuenea kwa shughuli za ndani ya nyumba.

Katika sentensi hizi, unaweza kuona tofauti dhahiri. "Expand" mara nyingi huhusisha mchakato wa kuongezeka kwa vipimo vingi au nyanja, wakati "enlarge" inalenga zaidi kuongezeka kwa ukubwa katika vipimo vya moja kwa moja.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations