Kuelewa Tofauti kati ya 'Include' na 'Comprise' katika Kiingereza

Maneno 'include' na 'comprise' yote yanaonyesha kuwa kitu kina sehemu, lakini yanatumika kwa njia tofauti kidogo. 'Include' ina maana ya 'kujumuisha' au 'kutia ndani' kama sehemu ya kitu kikubwa zaidi. 'Comprise', kwa upande mwingine, ina maana kwamba kitu kinajumuisha sehemu zake zote. Kwa kifupi, sehemu hujumuishwa katika kitu kikubwa ('include'), lakini kitu kikubwa kinajumuisha sehemu zake zote ('comprise').

Angalia mifano ifuatayo:

  • Include: The price includes breakfast. / Bei inajumuisha kiamsha kinywa.
  • Include: My collection includes many rare stamps. / Mkusanyo wangu unajumuisha vielelezo vingi vya nadra.
  • Comprise: The committee comprises five members. / Kamati hiyo inajumuisha wanachama watano.
  • Comprise: The book comprises three chapters. / Kitabu hicho kinajumuisha sura tatu.

Katika mfano wa kwanza wa 'include', kiamsha kinywa ni sehemu ya bei, lakini bei inaweza kuwa na mambo mengine pia. Katika mfano wa 'comprise', wanachama watano ndio kamati nzima; hakuna mtu mwingine zaidi ya hao watano. Vivyo hivyo kwa kitabu; sura tatu ndizo kitabu nzima. Hakuna sura nyingine.

Kumbuka kwamba sentensi zenye ‘comprise’ zinaweza kuandikwa upya kwa kutumia neno ‘be made up of’ bila kubadilisha maana.

Mfano: The committee comprises five members. / Kamati hiyo inajumuisha wanachama watano. The committee is made up of five members. / Kamati hiyo imeundwa na wanachama watano.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations