Mature vs. Adult: Tofauti Kati ya Maneno haya ya Kiingereza

Vijana wengi wanaojifunza Kiingereza hupata changamoto kutofautisha maneno "mature" na "adult." Ingawa yanaweza kutumika kwa kubadilishana katika baadhi ya hali, yana maana tofauti. Neno "adult" linamaanisha mtu ambaye amefikisha umri wa kukomaa kisheria, kawaida miaka 18. Hili linahusu umri wa kimwili na kisheria tu. Kwa upande mwingine, "mature" linamaanisha mtu ambaye ana tabia na fikra za mtu mzima, bila kujali umri wake. Mtu anaweza kuwa mtu mzima kisheria lakini bado hajafikia kiwango cha ukomavu wa akili na kihisia.

Kwa mfano:

  • Adult: "She is a legal adult and can vote." (Yeye ni mtu mzima kisheria na anaweza kupiga kura.)
  • Mature: "He is a mature young man; he handles responsibility well." (Yeye ni kijana aliyekomaa; anaweza kushughulikia majukumu vizuri.)

Katika mfano wa kwanza, umri wa kisheria ndio msingi. Katika mfano wa pili, msisitizo ni juu ya tabia na uwezo wa kujiwajibikia. Mtu anaweza kuwa na umri mdogo lakini bado anaonyesha tabia za ukomavu, kama vile uwajibikaji, kujidhibiti, na hekima. Vivyo hivyo, mtu mzima kisheria anaweza kutoonyesha tabia hizi za ukomavu.

  • Adult: "The doctor spoke to the adult patient about the procedure." (Daktari alizungumza na mgonjwa mzima kuhusu utaratibu.)
  • Mature: "Her mature approach to problem-solving impressed everyone." (Ufikiaji wake wa kukomaa katika kutatua matatizo uliwavutia watu wote.)

Kwa kifupi, "adult" inahusu umri wa kimwili na kisheria, huku "mature" likirejelea kiwango cha ukomavu wa akili na kihisia. Mtu anaweza kuwa mtu mzima lakini si mkomavu, na kinyume chake. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations