Vijana wenzangu wanaojifunza Kiingereza, leo tutaangalia tofauti kati ya maneno mawili yanayofanana lakini yenye maana kidogo tofauti: 'noble' na 'honorable'. Ingawa mara nyingi hutumika kwa kubadilishana, kuna tofauti muhimu. 'Noble' mara nyingi huhusishwa na heshima ya asili, yaani, ubora wa ndani unaofanya mtu awe mtukufu. 'Honorable' kwa upande mwingine, mara nyingi huonyesha heshima inayotokana na tabia au matendo ya mtu, heshima inayopatikana.
Mfano:
Katika mfano wa kwanza, tunazungumzia ubora wa ndani wa moyo mtukufu – sifa ya asili. Katika mfano wa pili, tunazungumzia heshima aliyopewa mtu kwa sababu ya matendo yake – sifa inayopatikana.
Hebu tuangalie mifano mingine:
Kumbuka kwamba maneno haya yanaweza kutumika pia kwa vitu. 'Noble' inaonyesha ubora wa asili wa kitu, wakati 'honorable' inaonyesha sifa au heshima inayohusiana nacho.
Mfano:
Kwa kifupi, 'noble' huzungumzia ubora wa ndani, ukuu, wakati 'honorable' huzungumzia heshima inayopatikana kutokana na tabia au matendo. Happy learning!