Maneno "rescue" na "save" katika lugha ya Kiingereza mara nyingi hutumiwa kwa kubadilishana, lakini yana maana tofauti kidogo. "Rescue" inahusu kuokoa mtu au kitu kutoka katika hatari au tatizo kubwa, mara nyingi hatari inayohusisha hatari ya kimwili. "Save," kwa upande mwingine, ina maana pana zaidi na inaweza kumaanisha kuokoa kitu kutoka kwa uharibifu, hasara, au kifo, bila kujali kama kuna hatari kubwa ya kimwili au la.
Hebu tuangalie mifano michache:
Rescue:
Save:
Katika mfano wa mwisho, tunaweza kutumia ama ‘rescue’ ama ‘save’, japo ‘save’ inaonekana inafaa zaidi. Kumbuka, ‘rescue’ inasisitiza kuokoa kutoka katika hatari ya moja kwa moja, wakati ‘save’ ina maana pana zaidi.
Happy learning!