Accident vs. Mishap: இரண்டுக்கும் என்ன வித்தியாசம்?

"Accident" மற்றும் "mishap" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களுக்கும் நிறைய ஒற்றுமைகள் இருந்தாலும், அவற்றிற்கு இடையே சிறிய, ஆனால் முக்கியமான வேறுபாடுகள் உள்ளன. "Accident" என்பது பொதுவாக எதிர்பாராததும், கட்டுப்பாட்டிற்கு அப்பாற்பட்டதும், பெரும்பாலும் காயம் அல்லது சேதத்தை ஏற்படுத்தக்கூடியதுமான ஒரு நிகழ்வை குறிக்கும். "Mishap" என்பது சிறிய அளவிலான தவறு அல்லது துரதிர்ஷ்டவசமான நிகழ்வை குறிக்கிறது, இது பெரிய அளவிலான சேதத்தை ஏற்படுத்தாது. சொல்லப்போனால், mishap என்பது ஒரு சிறிய accident என்று சொல்லலாம்.

உதாரணமாக, ஒரு கார விபத்து "accident" என்று சொல்லப்படும்.

  • English: A car accident left him with a broken leg.
  • Tamil: ஒரு கார் விபத்தில் அவருக்கு கால் எலும்பு முறிந்தது.

ஆனால், ஒரு சிறிய தவறு, உதாரணமாக, ஒரு கப் காபி கொட்டியது அல்லது ஒரு சிறிய காயம் ஏற்பட்டது போன்றவை "mishap" என்று சொல்லலாம்.

  • English: Spilling coffee on my new shirt was a minor mishap.
  • Tamil: என் புதிய சட்டையில் காபி கொட்டியது ஒரு சிறிய துரதிர்ஷ்டம்.

மற்றொரு உதாரணம்:

  • English: The climbers had a serious accident on the mountain.

  • Tamil: மலை ஏறுபவர்களுக்கு மலையில் ஒரு பெரிய விபத்து ஏற்பட்டது.

  • English: Losing my keys was a small mishap, delaying me only a few minutes.

  • Tamil: எனது சாவியை இழந்தது ஒரு சிறிய துரதிர்ஷ்டம், என்னை சில நிமிடங்கள் மட்டுமே தாமதப்படுத்தியது.

இந்த வித்தியாசத்தை நினைவில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள். "Accident" என்பது பெரிய அளவிலான, சில நேரங்களில் மோசமான விளைவுகளை ஏற்படுத்தக்கூடிய எதிர்பாராத நிகழ்வு. "Mishap" என்பது சிறியதும், அவ்வளவு தீவிரமில்லாததுமான ஒரு துரதிர்ஷ்டவசமான நிகழ்வு.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations