Accuse vs. Blame: இரண்டுக்கும் என்ன வித்தியாசம்?

“Accuse” மற்றும் “Blame” என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களுக்கும் நிறைய ஒற்றுமைகள் இருந்தாலும், அவற்றிற்கு இடையே ஒரு முக்கியமான வேறுபாடு உள்ளது. “Accuse” என்பது ஒரு குற்றச்சாட்டைக் குறிக்கிறது, அதாவது ஒருவரை குற்றவாளி என்று சொல்வது. அதேசமயம், “Blame” என்பது ஒருவரை குற்றம் சாட்டுவது அல்லது ஒரு பிரச்சனைக்கு அவர்களை காரணம் காட்டுவது. “Accuse” என்பது அதிகாரப்பூர்வமானது மற்றும் தீவிரமானது, ஒரு குற்றச்சாட்டை உத்தியோகபூர்வமாக முன்வைப்பதை குறிக்கிறது. “Blame” என்பது அதிகாரப்பூர்வமற்றது மற்றும் குறைவான தீவிரமானது, ஒருவரை ஒரு பிரச்சனைக்குக் காரணம் காட்டுவதை குறிக்கிறது.

உதாரணமாக:

  • Accuse: The police accused him of theft. (போலீஸ் அவரை திருட்டு செய்ததாக குற்றம் சாட்டினர்.)
  • Blame: Don't blame me for your mistakes. (உன் தவறுகளுக்கு என்னை குறை சொல்லாதே.)

இன்னொரு உதாரணம்:

  • Accuse: She accused her brother of lying. (அவள் அவளுடைய சகோதரனை பொய் சொன்னதாக குற்றம் சாட்டினாள்.)
  • Blame: He blamed the bad weather for the delay. (அவர் தாமதத்திற்கு கெட்ட வானிலையை காரணம் காட்டினார்.)

மேலும் சில உதாரணங்கள்:

  • Accuse: The teacher accused the student of cheating on the exam. (ஆசிரியர் மாணவரை தேர்வில் மோசடி செய்ததாக குற்றம் சாட்டினார்.)
  • Blame: I blame myself for not studying hard enough. (நான் போதிய அளவு கடினமாக படிக்காததற்கு நானே என்னை குறை சொல்லிக் கொள்கிறேன்.)

இவ்வாறு, “accuse” என்பது குறிப்பிட்ட குற்றச்சாட்டைக் குறிக்கிறது, அதேசமயம் “blame” என்பது பொதுவான குற்றம் சாட்டுதலை அல்லது காரணம் காட்டுதலைக் குறிக்கிறது. இரண்டு சொற்களையும் பயன்படுத்தும்போது, சூழலைப் பொறுத்து சரியான சொல்லைப் பயன்படுத்த வேண்டியது அவசியம்.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations