Arrange vs. Organize: இரண்டுக்கும் என்ன வித்தியாசம்?

"Arrange" மற்றும் "Organize" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களுக்கும் நிறைய ஒற்றுமைகள் இருந்தாலும், அவற்றிற்கு இடையே ஒரு முக்கியமான வேறுபாடு உள்ளது. "Arrange" என்பது பொருட்களை அல்லது நிகழ்வுகளை ஒரு குறிப்பிட்ட வரிசையில் வைப்பதைக் குறிக்கும். "Organize" என்பது மிகவும் விரிவானது; இது பொருட்களை அல்லது தகவல்களை ஒழுங்கமைத்து, அமைப்பாகவும், திறமையாகவும் வைத்திருப்பதைக் குறிக்கும். சொல்லப்போனால், "Organize" என்பது "Arrange" ஐ விட ஒரு பெரிய படத்தை உள்ளடக்கியது.

உதாரணமாக, "I arranged the flowers in a vase" என்பது பூக்களை ஒரு குறிப்பிட்ட வடிவத்தில் மலர்ப் பானையில் வைத்ததைக் குறிக்கும். (பூக்களை ஒரு மலர்ப் பானையில் ஒரு குறிப்பிட்ட வரிசையில் வைத்தேன்). ஆனால், "I organized my study materials" என்பது என்னுடைய படிப்புப் பொருட்களை ஒழுங்கமைத்து, நோட்டுப் புத்தகங்கள், பேனாக்கள், புத்தகங்கள் எல்லாவற்றையும் ஒரு ஒழுங்கான முறையில் வைத்திருப்பதைக் குறிக்கும். (என்னுடைய படிப்புப் பொருட்களை ஒழுங்கமைத்தேன்).

மற்றொரு உதாரணம்: "She arranged a meeting with her boss" (அவள் தன் மேலாளருடன் ஒரு சந்திப்பை ஏற்பாடு செய்தாள்). இங்கே, ஒரு சந்திப்பிற்கான நேரம், இடம் போன்றவற்றை தீர்மானிப்பதுதான். ஆனால் "He organized a conference" (அவன் ஒரு மாநாட்டை ஏற்பாடு செய்தான்) என்றால் அது மாநாட்டின் அனைத்து அம்சங்களையும் - இடம், பேச்சாளர்கள், பதிவு, விளம்பரம் எல்லாவற்றையும் ஒழுங்கமைப்பதைக் குறிக்கும்.

சில சமயங்களில் இரண்டு சொற்களையும் ஒரே அர்த்தத்தில் பயன்படுத்தலாம். ஆனால், ஒரு பெரிய படம், அதிக சிக்கலான ஏற்பாட்டை குறிக்கும் போது "organize" பயன்படுத்துவது சிறந்தது.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations