Aware vs Conscious: இரண்டு சொற்களுக்கிடையேயான வேறுபாடு

"Aware" மற்றும் "conscious" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களும் ஒரே மாதிரியாகத் தோன்றினாலும், அவற்றிற்கு இடையே நுட்பமான வேறுபாடுகள் உள்ளன. "Aware" என்பது ஏதாவது ஒன்று நம் கவனத்திற்கு வந்திருப்பதை குறிக்கிறது. அது ஒரு உணர்வு, ஒரு செய்தி, அல்லது ஒரு நிகழ்வு ஆகியவற்றைப் பற்றிய அறிவு. ஆனால் "conscious" என்பது நம்மைச் சுற்றியுள்ள உலகத்தைப் பற்றிய அறிவு மட்டுமல்லாமல், நம் சொந்த உணர்வுகள், எண்ணங்கள், மற்றும் செயல்கள் பற்றிய உணர்வுநிலையையும் குறிக்கிறது.

ஒரு எடுத்துக்காட்டு: "I am aware of the danger." (எனக்கு ஆபத்து உணர்வு இருக்கிறது.) இங்கு ஆபத்தின் இருப்பு எனக்குத் தெரியும் என்பதை மட்டுமே இது குறிக்கிறது. ஆனால், "I am conscious of my actions." (என்னுடைய செயல்கள் பற்றி எனக்கு விழிப்புணர்வு இருக்கிறது.) இங்கு நான் என்ன செய்கிறேன் என்பது மட்டுமல்லாமல், அதன் விளைவுகள் பற்றியும் நான் சிந்தித்து செயல்படுகிறேன் என்பதையும் இது குறிக்கிறது.

மற்றொரு எடுத்துக்காட்டு: "She is aware that she is being watched." (அவள் கண்காணிக்கப்படுவதை அவளுக்குத் தெரியும்.) இது வெறும் அறிவை மட்டும் குறிக்கிறது. ஆனால், "She is conscious of her surroundings." (அவள் சுற்றுப்புறங்களைப் பற்றி விழிப்புடன் இருக்கிறாள்.) இங்கு அவள் சுற்றுப்புறங்களைப் பற்றி மட்டும் அறிந்திருப்பதல்லாமல், அவற்றிற்குத் தகுந்த மாதிரி எச்சரிக்கையாகவும் செயல்படுகிறாள் என்பதையும் இது குறிக்கிறது.

சில சமயங்களில் இந்த இரண்டு சொற்களையும் ஒன்றுக்கொன்று மாற்றிப் பயன்படுத்த முடியும். ஆனால், பொருளில் நுட்பமான வேறுபாடுகள் இருப்பதால், சரியான சொல்லைப் பயன்படுத்துவது முக்கியம். "Aware" என்பது வெளிப்புற விஷயங்களைப் பற்றிய அறிவை குறிக்கிறது, "conscious" என்பது உள் மற்றும் வெளிப்புற விஷயங்களைப் பற்றிய உணர்வுநிலையை குறிக்கிறது.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations