"Defend" மற்றும் "Protect" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களும் பாதுகாப்பைப் பற்றியே சொல்லும் என்றாலும், அவற்றிற்கு இடையே ஒரு முக்கியமான வேறுபாடு உள்ளது. "Defend" என்பது ஒரு தாக்குதலுக்கு எதிராகப் போராடுவது அல்லது தடுப்பது, சவால்களை எதிர்கொள்வது என்ற பொருளில் பயன்படுத்தப்படும். "Protect" என்பது தீங்கு அல்லது ஆபத்திலிருந்து பாதுகாப்பதைக் குறிக்கும். சற்றுச் சிக்கலாக இருக்கலாம், ஆனால் உதாரணங்களுடன் பார்த்தால் புரியும்.
உதாரணமாக, "The soldier defended his country" என்ற வாக்கியத்தை எடுத்துக் கொள்வோம். இதன் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு "போர்வீரன் தனது நாட்டைப் பாதுகாத்தான்" அல்லது "போர்வீரன் தனது நாட்டைப் காவல் செய்தான்". இங்கு, போர்வீரன் ஒரு தாக்குதலுக்கு எதிராகப் போராடி தனது நாட்டைப் பாதுகாக்கிறான். அடுத்ததாக, "The mother protected her child from the rain" என்ற வாக்கியம். இதன் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு "அம்மா தன் குழந்தையை மழையிலிருந்து காத்தாள்". இங்கே, அம்மா தனது குழந்தையை தீங்கிலிருந்து காக்கிறாள், ஆனால் எந்தவொரு தாக்குதலையும் எதிர்கொள்ளவில்லை.
மற்றொரு உதாரணம்: "He defended his ideas in the debate." (விவாதத்தில் அவர் தனது கருத்துகளைப் பாதுகாத்தார்). இங்கே அவர் தனது கருத்துகளை எதிர்க்கருத்துகளிலிருந்து பாதுகாக்கிறார். "She protected her valuable jewels from thieves." (அவள் தனது மதிப்புமிக்க நகைகளை திருடர்களிடமிருந்து பாதுகாத்தாள்). இங்கே, அவள் நகைகளை திருடர்களிடமிருந்து பாதுகாக்கிறாள், ஆனால் அவர்களுடன் போராடவில்லை.
இன்னும் சில உதாரணங்கள்:
Happy learning!