"Dirty" மற்றும் "Filthy" இரண்டும் தமிழில் "அழுக்கு" என்று பொருள்படும் என்றாலும், அவற்றிற்கு இடையே நுட்பமான வேறுபாடுகள் உள்ளன. "Dirty" என்பது பொதுவான அழுக்கு, சுத்தம் இல்லாமை என்பதைக் குறிக்கும். அதாவது, சற்று அழுக்காக இருப்பதைக் குறிக்கும். ஆனால், "Filthy" என்பது அதிக அளவிலான அழுக்கு, அருவருப்பான அளவிலான அழுக்கு என்பதைக் குறிக்கிறது. சாதாரண அழுக்கை விட அதிகமாகவும், மிகவும் அசிங்கமாகவும் இருக்கும் நிலையைக் குறிக்கும்.
உதாரணமாக:
My shoes are dirty. (என்னுடைய ஷூஸ் அழுக்காக இருக்கிறது.) - இது சாதாரண அழுக்கு. ஷூவில் கொஞ்சம் சேறு படிந்திருக்கலாம்.
The floor is dirty after the party. (பார்ட்டிக்குப் பிறகு தரை அழுக்காக இருக்கிறது.) - இதுவும் சாதாரண அழுக்கு; சிறிது குப்பைகள், உணவுத் துகள்கள் இருக்கலாம்.
The bathroom is filthy. (குளியலறை மிகவும் அழுக்காக உள்ளது.) - இது மிகவும் அதிக அளவிலான அழுக்கு. குப்பைகள், அழுக்குகள் நிறைந்திருக்கலாம்; சரியாக சுத்தம் செய்யப்படாமல் இருக்கலாம். அருவருப்பான அளவில் இருக்கலாம்.
His clothes were filthy after working in the garden. (தோட்ட வேலை செய்த பிறகு அவனுடைய உடைகள் மிகவும் அழுக்காக இருந்தன.) - இங்கே, மண்ணும், மற்றும் வேறு அழுக்குகளும் அதிகமாக படிந்திருக்கும்.
சில சமயங்களில், "filthy" என்பது உடல் ரீதியான அழுக்கைத் தாண்டி, நீதி கேடான செயல்கள் அல்லது மொழி மீதும் பயன்படுத்தப்படுகிறது. உதாரணமாக, "filthy language" (அருவருப்பான மொழி) என்பது மிகவும் அபாஷ்டமான சொற்களைப் பயன்படுத்துவதைக் குறிக்கும்.
Happy learning!