Envy vs. Jealousy: இரண்டுக்கும் என்ன வித்தியாசம்?

சில நேரங்களில், "envy" மற்றும் "jealousy" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களையும் ஒரே அர்த்தத்தில் பயன்படுத்துகிறோம். ஆனால், இரண்டுக்கும் நுட்பமான வேறுபாடுகள் இருக்கின்றன. "Envy" என்பது மற்றவரிடம் இருக்கும் ஏதாவது ஒரு பொருள், திறமை அல்லது அந்தஸ்தைப் பெற ஆசைப்படுவதை குறிக்கும். "Jealousy" என்பது ஒரு நபர் அல்லது பொருளுக்கான உரிமையைப் பற்றிய பயம் அல்லது பொறாமை கலந்த கோபத்தைக் குறிக்கும். சொல்லப்போனால், envy என்பது ஒருவருடைய நல்ல குணங்களை நாம் விரும்புவதைக் குறிக்கும். ஆனால் jealousy என்பது நம்முடையதை யாராவது எடுத்துக்கொள்வார்களோ என்ற பயத்தினால் உருவாகும் ஒரு உணர்ச்சி.

உதாரணமாக:

  • Envy: I envy her beautiful singing voice. (அவளுடைய அழகான பாடும் குரலை நான் பொறாமைப்படுகிறேன்.) Here, the focus is on the desirable quality (singing voice).

  • Jealousy: He felt a pang of jealousy when he saw his girlfriend talking to another man. (அவன் காதலி வேறொரு ஆணுடன் பேசுவதைப் பார்த்தபோது அவனுக்கு பொறாமை கலந்த ஒரு வலி ஏற்பட்டது.) Here, the focus is on the possessive feeling and the threat to the relationship.

இன்னொரு உதாரணம்:

  • Envy: I envy his success in his career. (அவருடைய தொழில் சாதனையை நான் பொறாமைப்படுகிறேன்.) The focus is on his achievement.

  • Jealousy: She was jealous of her sister's new car. (அவள் தன் சகோதரியின் புதிய காரைப் பொறாமைப்பட்டாள்.) Here, there is a sense of rivalry and wanting what her sister has.

இந்த வித்தியாசங்களைப் புரிந்துகொள்வது ஆங்கிலத்தைச் சரியாகப் பயன்படுத்த உதவும்.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations