"Full" மற்றும் "packed" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களுக்கும் நிறைய ஒற்றுமைகள் இருந்தாலும், அவற்றிற்கு இடையேயான முக்கியமான வேறுபாடுகளைப் புரிந்து கொள்வது அவசியம். "Full" என்பது ஏதாவது ஒன்று அதிகபட்ச கொள்ளளவை அடைந்துவிட்டது என்பதைக் குறிக்கிறது. அதேசமயம், "packed" என்பது ஏதாவது ஒன்று நிரம்பியிருப்பதோடு மட்டுமல்லாமல், அது நெருக்கமாக, அடர்த்தியாக நிரம்பியிருக்கிறது என்பதையும் குறிக்கிறது. சாதாரணமாக, "packed" என்பது "full" ஐ விட அதிக அளவு நிரம்பியிருப்பதைக் குறிக்கிறது.
உதாரணமாக, "The bus is full" என்று சொன்னால், பேருந்து அதன் அதிகபட்ச பயணிகளை ஏற்றிவிட்டது என்று பொருள். (பேருந்து நிறைந்திருக்கிறது). ஆனால், "The bus is packed" என்று சொன்னால், பேருந்து அதன் அதிகபட்ச பயணிகளை ஏற்றிவிட்டது மட்டுமல்லாமல், அந்த பயணிகள் அனைவரும் நெருக்கமாக, இடமில்லாமல் நின்று கொண்டிருக்கிறார்கள் என்றும் பொருள். (பேருந்து நெருக்கமாக நிரம்பியுள்ளது).
இன்னொரு உதாரணம்: "The bag is full of clothes" (சாமான்களால் சாக்கு நிறைந்திருக்கிறது) என்பது, சாக்கில் உடைகள் நிரம்பியிருக்கிறது என்பதைக் குறிக்கிறது. ஆனால், "The bag is packed with clothes" (சாமான்களால் சாக்கு நெருக்கமாக நிரம்பியுள்ளது) என்பது, சாக்கில் உடைகள் மிகவும் நெருக்கமாக, அடர்த்தியாக நிரம்பியிருக்கிறது என்பதைக் குறிக்கிறது.
இதுபோல், "The room is full of people" (அறையில் மக்கள் நிறைந்திருக்கிறார்கள்) மற்றும் "The room is packed with people" (அறையில் மக்கள் நெருக்கமாக நிரம்பியுள்ளார்கள்) என்ற வாக்கியங்களில் "packed" என்பது மக்கள் மிகவும் நெருக்கமாக இருப்பதைக் குறிக்கிறது.
"Full" என்பது ஒரு பொருள் அல்லது இடம் அதன் கொள்ளளவை அடைந்துவிட்டது என்பதை பொதுவாகக் குறிக்கிறது. அதே நேரத்தில் "packed" என்பது அதிக அளவில் நெருக்கமாக நிரம்பியிருப்பதைக் குறிக்கிறது.
Happy learning!