Lazy vs. Indolent: இரண்டு சொற்களுக்குமான வித்தியாசம் என்ன?

பலருக்கும் "lazy" மற்றும் "indolent" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களுக்கும் ஒரே அர்த்தம் என்று தோன்றலாம். ஆனால், இவற்றுக்கு இடையே சிறிய வேறுபாடுகள் உள்ளன. "Lazy" என்பது பொதுவாக வேலை செய்ய மனமில்லாமை அல்லது சோம்பேறியாக இருப்பதைக் குறிக்கும். இது ஒரு தற்காலிகமான அல்லது சூழ்நிலை சார்ந்த குணமாக இருக்கலாம். ஆனால், "indolent" என்பது அதை விட ஆழமான அர்த்தத்தைக் கொண்டது. இது தொடர்ந்து சோம்பேறியாக இருப்பது, எந்த வேலையையும் செய்ய மறுப்பது மற்றும் சுறுசுறுப்பாக இல்லாமை போன்ற குணங்களைக் குறிக்கிறது.

உதாரணமாக:

  • Lazy: He was feeling lazy today, so he didn't go to the gym. (அவனுக்கு இன்று சோம்பேறித்தனமாக இருந்தது, அதனால் அவன் ஜிம்முக்கு போகவில்லை.)
  • Indolent: Her indolent nature prevented her from pursuing her dreams. (அவளுடைய சோம்பேறித்தனமான குணம் அவளுடைய கனவுகளை அடைய தடுத்து நிறுத்தியது.)

"Lazy" என்பது ஒரு குறிப்பிட்ட நேரத்தில் அல்லது ஒரு குறிப்பிட்ட வேலையைச் செய்ய மறுப்பதைக் குறிக்கும். ஆனால் "indolent" என்பது ஒருவரின் நிலையான குணாதிசயத்தைக் குறிக்கும். சில சமயங்களில், "indolent" என்பது எதிர்மறையான அர்த்தத்தில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. அதாவது, ஒருவர் சோம்பேறியாகவும், சுறுசுறுப்பாக இல்லாமலும் இருப்பதைக் குறிக்கும்.

இன்னொரு உதாரணம்:

  • Lazy: I was too lazy to clean my room. (எனக்கு என் அறையை சுத்தம் செய்ய சோம்பேறித்தனமாக இருந்தது.)
  • Indolent: The indolent student failed the exam. (சோம்பேறி மாணவன் தேர்வில் தோல்வியடைந்தான்.)

இந்த இரண்டு சொற்களுக்குமான வித்தியாசத்தைப் புரிந்து கொள்வது உங்கள் ஆங்கில அறிவை மேம்படுத்த உதவும். Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations