"Sleepy" மற்றும் "drowsy" இரண்டும் தூக்கம் வரும் என்பதை குறிக்கும் ஆங்கில வார்த்தைகள் தான். ஆனால், அவற்றிற்கு நுட்பமான வேறுபாடுகள் உள்ளன. "Sleepy" என்பது தூக்கம் அதிகமாக வரும், உடல் சோர்வாக இருக்கும் என்பதைக் குறிக்கும். "Drowsy" என்பது சிறிதளவு தூக்கம் வரும், மயக்கமான உணர்வு இருக்கும் என்பதைக் குறிக்கிறது. "Sleepy" என்பது "drowsy"யை விட அதிக தீவிரமான நிலையைக் குறிக்கிறது.
உதாரணமாக:
I'm so sleepy; I think I'll go to bed. (எனக்கு ரொம்ப தூக்கம் வருது; நான் படுக்கப் போறேன்.) இந்த வாக்கியத்தில், தூக்கம் அதிகமாக வந்து, உடல் சோர்வாக இருப்பது வெளிப்படுகிறது.
I feel a little drowsy after that long lunch. (அந்த நீண்ட மதிய உணவுக்குப் பிறகு எனக்கு கொஞ்சம் தூக்கம் வரும் மாதிரி இருக்கு.) இங்கே, சிறிதளவு தூக்கம் வரும் மயக்கமான உணர்வு தான் வெளிப்படுகிறது.
The medicine made me sleepy. (அந்த மருந்து எனக்கு தூக்கத்தை ஏற்படுத்தியது.) மருந்தினால் ஏற்பட்ட தீவிரமான தூக்கத்தைக் குறிக்கிறது.
The warm sun made me feel drowsy. (சூடான சூரிய ஒளி என்னை மயக்கமாக உணர வைத்தது.) சூரிய ஒளியினால் ஏற்பட்ட லேசான தூக்கம்/மயக்கம் குறிப்பிடப்படுகிறது.
இன்னும் சில உதாரணங்களை நீங்களே உருவாக்கிப் பாருங்கள். இரண்டு வார்த்தைகளையும் பயன்படுத்திப் பேசுவதன் மூலம் நீங்கள் ஆங்கிலத்தில் சிறப்பாகப் பேச கற்றுக் கொள்ளலாம்.
Happy learning!