"Stable" மற்றும் "steady" இரண்டும் தமிழில் "நிலையான" என்று பொருள்படும் சொற்களாகத் தோன்றினாலும், அவற்றிற்கு இடையே சிறிய ஆனால் முக்கியமான வேறுபாடுகள் உள்ளன. "Stable" என்பது நிலையான தன்மையை, குறிப்பாக மாற்றமில்லாமல் நிலைத்திருப்பதை குறிக்கிறது. "Steady" என்பது ஒழுங்கான, சீரான வேகத்தையோ வளர்ச்சியையோ குறிக்கிறது. அதாவது, "stable" என்பது ஒரு நிலையான நிலையைக் குறித்தால், "steady" என்பது ஒரு நிலையான நகர்வைக் குறிக்கிறது.
உதாரணமாக, "a stable job" என்று சொன்னால், அது நீண்டகாலமாக உறுதியான வேலை என்று பொருள். தமிழில், "நிலையான வேலை" என்று சொல்லலாம். ஆனால், "a steady job" என்றால், அதில் நீண்டகால உறுதியான தன்மை சேர்க்கப்படாமல், ஒழுங்காக வேலை செய்யும் வேலை என்று பொருள். தமிழில், "ஒழுங்கான வேலை" என்று சொல்லலாம்.
மற்றொரு உதாரணம், "He has a stable income." (அவருக்கு நிலையான வருமானம் உள்ளது.) இங்கு, வருமானம் மாறாமல் ஒரே நிலையில் உள்ளது என்று சொல்லப்படுகிறது. ஆனால், "He made steady progress in his studies." (அவன் படிப்பில் நிலையான முன்னேற்றம் அடைந்தான்.) இங்கு, முன்னேற்றம் ஒழுங்காக, சீராக நடந்தது என்று சொல்லப்படுகிறது. வேகமாகவோ மெதுவாகவோ இல்லாமல், சீரான வேகத்தில் முன்னேற்றம் அடைந்தான் என்று பொருள்.
இந்த வேறுபாட்டை நன்கு புரிந்து கொண்டால், உங்கள் ஆங்கில உரையாடல்களை இன்னும் தெளிவாகவும் சரியாகவும் செய்ய முடியும்.
Happy learning!