Test vs. Trial: இரண்டுக்கும் என்ன வித்தியாசம்?

"Test" மற்றும் "Trial" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களுக்கும் நிறைய ஒற்றுமைகள் இருந்தாலும், அவற்றிற்கு இடையேயான முக்கியமான வேறுபாடுகளைப் புரிந்துகொள்வது மிகவும் அவசியம். "Test" என்பது பொதுவாக ஒருவரின் அறிவு, திறன் அல்லது ஒரு பொருளின் செயல்பாடு குறித்த ஒரு சோதனை அல்லது மதிப்பீடு. "Trial" என்பது அதிகமாக ஒரு நீதிமன்ற விசாரணை அல்லது ஒரு புதிய விஷயத்தின் முயற்சி, சோதனை என்பதைக் குறிக்கும். சில சந்தர்ப்பங்களில் இரண்டு சொற்களும் ஒன்றுபோலப் பயன்படுத்தப்பட்டாலும், அவற்றின் பொருள் மற்றும் பயன்பாட்டில் நுட்பமான வேறுபாடுகள் இருக்கின்றன.

உதாரணமாக, ஒரு பள்ளித் தேர்வை "test" என்று சொல்வோம். "I have a math test tomorrow" (எனக்கு நாளை கணிதத் தேர்வு இருக்கிறது). இங்கு "test" என்பது அறிவை சோதிக்கும் ஒரு தேர்வைக் குறிக்கிறது. இன்னொரு உதாரணம், ஒரு புதிய மருந்தின் செயல்பாட்டைச் சோதிப்பதற்கான சோதனை. "The new drug is undergoing tests" (புதிய மருந்து சோதனைகளில் உள்ளது). இங்கு "tests" என்பது மருந்தின் செயல்பாட்டை சோதிக்கும் சோதனைகளைக் குறிக்கிறது.

ஆனால், ஒரு குற்றவாளியை நீதிமன்றத்தில் விசாரிப்பதை "trial" என்று சொல்ல வேண்டும். "The trial lasted for three weeks" (விசாரணை மூன்று வாரங்கள் நீடித்தது). இங்கே "trial" என்பது நீதிமன்ற விசாரணையைக் குறிக்கிறது. ஒரு புதிய உத்தியை முயற்சிப்பதையும் "trial" என்று சொல்லலாம். "Let's give it a trial" (அதை ஒரு முறை முயற்சி செய்யலாம்). இங்கே "trial" என்பது ஒரு புதிய விஷயத்தைச் சோதித்துப் பார்ப்பதைக் குறிக்கிறது.

சில சமயங்களில் "trial" என்பது ஒரு கடினமான காலத்தையும் குறிக்கும். "She faced many trials in her life" (அவர் தனது வாழ்வில் பல சோதனைகளை எதிர்கொண்டார்). இந்த சந்தர்ப்பத்தில், "trials" என்பது வாழ்வின் சவால்களைக் குறிக்கிறது.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations