"Unlucky" மற்றும் "Unfortunate" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களுக்கும் நிறைய ஒற்றுமைகள் இருந்தாலும், அவற்றிற்கு இடையே ஒரு முக்கியமான வேறுபாடு உள்ளது. "Unlucky" என்பது எதிர்பாராத, சாதகமற்ற நிகழ்வுகளால் ஏற்படும் சிறிய அளவிலான துரதிர்ஷ்டத்தை குறிக்கிறது. இது பெரும்பாலும் சூழ்நிலையின் விளைவாகும். மறுபுறம், "Unfortunate" என்பது மிகவும் தீவிரமான, பெரும்பாலும் தவிர்க்க முடியாத துன்பங்களைக் குறிக்கிறது; இது ஒருவரின் செயல்களால் ஏற்படலாம் அல்லது ஏற்படாமலும் இருக்கலாம்.
சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்:
Unlucky: "I was unlucky to lose my wallet." (என் பணப்பையை இழந்தது எனக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை.) இங்கு, பணப்பையை இழப்பது ஒரு சிறிய துரதிர்ஷ்டம். அது தற்செயலாக நடந்தது.
Unfortunate: "It was unfortunate that he lost his job due to the company's financial problems." (நிறுவனத்தின் நிதிச் சிக்கல்களால் அவர் வேலையை இழந்தது துரதிர்ஷ்டவசமானது.) இங்கு, வேலை இழப்பு ஒரு பெரிய துரதிர்ஷ்டம், மேலும் அது அவரது கட்டுப்பாட்டிற்கு வெளியே இருந்தது.
இன்னொரு உதாரணம்:
Unlucky: "She was unlucky to trip and fall during the race." (போட்டியின் போது தவறி விழுந்தது அவளுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை.) இது ஒரு சிறிய விபத்து.
Unfortunate: "It was unfortunate that she was diagnosed with a serious illness." (அவருக்கு ஒரு கடுமையான நோய் இருப்பதாக கண்டறியப்பட்டது துரதிர்ஷ்டவசமானது.) இது ஒரு பெரிய மற்றும் தீவிரமான துரதிர்ஷ்டம்.
இவ்வாறு, "unlucky" என்பது சிறிய தற்செயல் நிகழ்வுகளுக்கும், "unfortunate" என்பது பெரிய தீவிரமான துரதிர்ஷ்டங்களுக்கும் பயன்படுத்தப்படுகிறது. சூழ்நிலையின் தீவிரத்தைப் பொறுத்து சரியான சொல்லைத் தேர்ந்தெடுப்பது முக்கியம்.
Happy learning!