Valid vs. Legitimate: இரண்டு சொற்களுக்கிடையேயான வேறுபாடு

"Valid" மற்றும் "Legitimate" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களும், ஏதாவது ஒன்று சரியானது அல்லது ஏற்றுக்கொள்ளத்தக்கது என்பதைக் குறிக்கும் போது பயன்படுத்தப்படுகின்றன. ஆனால், இவற்றிற்கு இடையே ஒரு நுட்பமான வேறுபாடு உள்ளது. "Valid" என்பது முதன்மையாக ஏதாவது ஒன்று சரியானதாகவோ, உண்மையானதாகவோ, அல்லது ஒரு குறிப்பிட்ட விதிமுறை அல்லது நடைமுறைக்கு ஏற்ப இருப்பதாகவோ காட்டுகிறது. "Legitimate" என்பது சட்டப்படி அல்லது சமூகரீதியாக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டதாகவோ, நியாயமானதாகவோ இருப்பதைக் குறிக்கிறது.

ஒரு பயன்பாட்டு உதாரணம்: ஒரு பஸ் பாஸ் "valid" ஆக இருக்கலாம் (அதாவது, அது இன்னும் பயன்படுத்த முடியும்), ஆனால் அது ஒரு திருடப்பட்ட பாஸ் எனில், அது "legitimate" அல்ல. (Example: A bus pass may be valid (meaning it can still be used), but if it's a stolen pass, it's not legitimate.) பஸ் பாஸ் செல்லுபடியாக இருக்கிறது - The bus pass is valid. திருடப்பட்ட பஸ் பாஸ் சட்டப்படி செல்லுபடியாகாது - A stolen bus pass is not legitimate.

இன்னொரு உதாரணம்: ஒரு திருமணம் சட்டப்படி செல்லுபடியாக (valid) இருக்கலாம், ஆனால் அது ஒரு வற்புறுத்தப்பட்ட திருமணமாக இருந்தால், அது சமூகரீதியாக ஏற்றுக்கொள்ளத்தக்கதாக (legitimate) இருக்காது. (Example: A marriage may be valid legally, but if it's a forced marriage, it's not legitimate socially.) திருமணம் சட்டப்படி செல்லுபடியானது - The marriage is legally valid. வற்புறுத்தப்பட்ட திருமணம் சரியானது அல்ல - A forced marriage is not legitimate.

சில நேரங்களில் இரண்டு சொற்களையும் ஒரே பொருளில் பயன்படுத்தலாம். ஆனால், பெரும்பாலும், "legitimate" என்பது ஒரு கடுமையான நீதி அல்லது சட்டப்பூர்வ நிபந்தனையை குறிக்கிறது.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations