"Visit" மற்றும் "call" என்ற இரண்டு ஆங்கிலச் சொற்களுக்கும் இடையேயான வேறுபாடு பலருக்கும் குழப்பத்தை ஏற்படுத்தும். "Visit" என்பது ஒரு இடத்திற்குச் சென்று சிறிது நேரம் அங்கே இருப்பதைக் குறிக்கும். அதேசமயம், "call" என்பது ஒருவரை சந்திக்கச் செல்வது அல்லது குறுகிய நேரத்திற்கு ஒருவரைப் பார்ப்பதைக் குறிக்கலாம், அல்லது தொலைபேசியில் பேசுவதையும் குறிக்கலாம். "Visit" என்பது பொதுவாக நீண்ட நேரம் இருப்பதைக் குறிக்கும் போது, "call" என்பது குறுகிய நேரம் இருப்பதைக் குறிக்கிறது.
உதாரணமாக, "I visited my grandparents yesterday." (நான் நேற்று என் பாட்டா பாட்டியைப் பார்க்கப் போனேன்.) இங்கு, "visited" என்பது நீண்ட நேரம் அவர்களைப் பார்த்திருப்பதைக் குறிக்கிறது. மறுபுறம், "I called my friend on the phone." (நான் என் நண்பரைத் தொலைபேசியில் அழைத்தேன்.) இங்கு, "called" என்பது தொலைபேசி மூலம் பேசியதைக் குறிக்கிறது. மேலும், "I called on my teacher." (நான் என் ஆசிரியரைச் சந்திக்கச் சென்றேன்.) என்று சொன்னால், அது குறுகிய சந்திப்பைக் குறிக்கிறது.
"I will visit Chennai next month." (நான் அடுத்த மாதம் சென்னைக்குச் செல்கிறேன்.) இங்கே, நீண்ட கால பயணத்தைக் குறிக்கிறது. ஆனால் "I will call you later." (நான் உன்னைப் பிறகு அழைக்கிறேன்.) என்று சொன்னால், தொலைபேசி அழைப்பையோ அல்லது குறுகிய சந்திப்பையோ குறிக்கிறது.
இன்னொரு உதாரணம், "She visited the museum." (அவள் அருங்காட்சியகத்திற்குச் சென்றாள்.) - இது நீண்ட நேரம் அங்கு செலவிட்டதைக் குறிக்கிறது. "He called at the office." (அவன் அலுவலகத்திற்கு ஒரு சிறிது நேரம் சென்றான்.) இது குறுகிய நேரப் பார்வையைக் குறிக்கிறது.
Happy learning!