Clear vs. Obvious: ఇంగ్లీష్ లో రెండు చాలా సారూప్యమైన పదాలు

ఇంగ్లీష్ నేర్చుకుంటున్నవారికి "clear" మరియు "obvious" అనే పదాల మధ్య తేడా అర్థం చేసుకోవడం కొంచెం కష్టంగా ఉంటుంది. రెండూ స్పష్టతను సూచిస్తాయి, కానీ వాటి అర్థంలో సూక్ష్మమైన తేడాలు ఉన్నాయి. "Clear" అంటే అస్పష్టత లేకుండా, సులభంగా అర్థం చేసుకోగలిగేది అని అర్థం. "Obvious" అంటే స్పష్టంగా కనిపించేది, ఎవరైనా చూడగలిగేది అని అర్థం. "Obvious" కంటే "Clear" కొంచెం విస్తృతమైన అర్థాన్ని కలిగి ఉంటుంది.

ఉదాహరణకు:

  • Clear: The instructions were clear. (సూచనలు స్పష్టంగా ఉన్నాయి.) The water is clear. (నీరుใสగా ఉంది.)
  • Obvious: The answer was obvious. (జవాబు స్పష్టంగా ఉంది.) It was obvious that he was lying. (అతను అబద్ధం చెబుతున్నాడని స్పష్టంగా తెలుస్తోంది.)

"Clear" అనే పదాన్ని మనం విషయాలను, సూచనలను, లేదా ద్రవాలను వివరించడానికి ఉపయోగించవచ్చు. "Obvious" అనే పదాన్ని ఎక్కువగా ఏదో ఒక విషయం చాలా స్పష్టంగా కనిపిస్తున్నప్పుడు లేదా ఎవరికైనా సులభంగా అర్థం అయ్యేటప్పుడు ఉపయోగిస్తాము.

మరొక ఉదాహరణ:

  • Clear: The teacher explained the concept clearly. (ఉపాధ్యాయుడు ఆ భావనను స్పష్టంగా వివరించాడు.)
  • Obvious: The solution to the problem was obvious to everyone. (సమస్యకు పరిష్కారం అందరికీ స్పష్టంగా ఉంది.)

ఈ రెండు పదాల మధ్య తేడాను గుర్తించడానికి, వాటిని వాక్యాలలో ఉపయోగించి అభ్యాసం చేయడం చాలా ముఖ్యం. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations