Fair vs. Just: ఇంగ్లీష్ లో 'Fair' మరియు 'Just' మధ్య తేడా

ఇంగ్లీష్ లో 'fair' మరియు 'just' అనే రెండు పదాలు దాదాపు ఒకే అర్థాన్ని కలిగి ఉన్నట్లు అనిపించినా, వాటి మధ్య చాలా సూక్ష్మమైన తేడాలు ఉన్నాయి. 'Fair' అంటే న్యాయమైనది, పక్షపాతం లేనిది అని అర్థం. అయితే, 'just' అంటే న్యాయమైనది మాత్రమే కాదు, చట్టబద్ధమైనది, సరైనది అని కూడా అర్థం. 'Fair' సాధారణంగా ఏదైనా సమతుల్యంగా, న్యాయంగా ఉండటాన్ని సూచిస్తుంది, 'just' మాత్రం చట్టం లేదా నియమాల ప్రకారం న్యాయాన్ని సూచిస్తుంది.

ఉదాహరణలు:

  • Fair: The teacher gave a fair assessment of the students' work. (ఉపాధ్యాయుడు విద్యార్థుల పనిని న్యాయంగా మూల్యాంకనం చేశాడు.) Here, 'fair' means impartial and unbiased.

  • Just: The judge made a just decision. (న్యాయమూర్తి న్యాయమైన తీర్పునిచ్చాడు.) Here, 'just' implies that the decision was legally and morally correct.

  • Fair: That's not a fair game. (అది న్యాయమైన ఆట కాదు.) Here, 'fair' implies equal opportunity.

  • Just: It's just that he didn't follow the rules. (అతను నియమాలను పాటించకపోవడమే సమస్య.) Here, 'just' means simply or only, emphasizing the reason.

'Fair' ను ప్రధానంగా సమానత్వం, పక్షపాతం లేకపోవడం, సమతుల్యత వంటి అంశాలను వివరించడానికి ఉపయోగిస్తే, 'just' న్యాయం, చట్టబద్ధత, నైతికత వంటి అంశాలను వివరించడానికి ఉపయోగిస్తారు. రెండు పదాలను వాడేటప్పుడు వాటి సూక్ష్మమైన తేడాలను గమనించడం చాలా ముఖ్యం.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations