Pity vs. Compassion: రెండు పదాల మధ్య తేడా ఏమిటి?

"Pity" మరియు "Compassion" అనే రెండు ఆంగ్ల పదాలు దాదాపు ఒకే అర్థాన్ని కలిగి ఉన్నట్లు అనిపించినప్పటికీ, వాటి మధ్య చాలా ముఖ్యమైన తేడాలు ఉన్నాయి. "Pity" అనేది సాధారణంగా ఒకరి దురదృష్టం లేదా కష్టాలను చూసి క్షణికంగా వచ్చే క్షమించుకోవడం లేదా సానుభూతిని వ్యక్తం చేస్తుంది. ఇది కొంత దూరం నుండి చూసే క్షమించుకోవడం. కానీ "Compassion" అనేది చాలా లోతైనది, మరింత సహానుభూతిని కలిగి ఉంటుంది. ఇది ఒకరి బాధను అర్థం చేసుకోవడం మరియు వారితో పాటు బాధపడడం. "Compassion" క్రియాశీల సహాయం చేయాలనే కోరికను కలిగి ఉంటుంది.

ఉదాహరణకు:

  • Pity: "I felt pity for the homeless man." (నేను ఆ నిరాశ్రయుడిపై కరుణ చూపాను.) Here, the feeling is more superficial. The speaker acknowledges the man's suffering but doesn't necessarily feel a deep connection or desire to help.

  • Compassion: "I felt compassion for the refugees and volunteered at the camp." (నేను ఆ శరణార్థుల పట్ల సానుభూతిని కలిగి ఉన్నాను మరియు శిబిరంలో సేవలందిస్తున్నాను.) Here, the feeling of compassion leads to action. The speaker's empathy motivates them to actively help the refugees.

మరొక ఉదాహరణ:

  • Pity: "She pitied the lost puppy." (ఆ పోగొట్టుకున్న కుక్కపిల్లపై ఆమెకు కరుణ వచ్చింది.) This is a brief, somewhat detached feeling.

  • Compassion: "She felt compassion for the abused animals and donated to the animal shelter." (ఆ హింసించబడిన జంతువుల పట్ల ఆమె సానుభూతిని కలిగి ఉంది మరియు జంతు సంరక్షణాశ్రయానికి విరాళం ఇచ్చింది.) This demonstrates a deeper empathy and active involvement in alleviating the suffering.

తేడా అర్థం చేసుకోవడానికి, "pity" క్షణికమైనది, "compassion" స్థిరమైనది అని గుర్తుంచుకోండి. "Pity" దూరం నుండి చూసే భావం, అయితే "compassion" నీటితో కలిసిపోయిన భావం.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations