Sacred vs. Holy: ఇంగ్లీష్ లో రెండు పదాల మధ్య వ్యత్యాసం

ఇంగ్లీష్ లో 'sacred' మరియు 'holy' అనే రెండు పదాలు దేవునికి సంబంధించినవి అని అర్థం వస్తాయి, కానీ వాటి మధ్య కొంత వ్యత్యాసం ఉంది. 'Sacred' అనే పదం దేవునికి లేదా మతానికి సంబంధించిన వస్తువులు, ప్రదేశాలు లేదా సమయాలకు సంబంధించి ఉపయోగించబడుతుంది. అంటే, విశేషమైన గౌరవం దక్కినవి. 'Holy' అనే పదం కూడా దైవికతకు సంబంధించి ఉపయోగించబడుతుంది, కానీ అది 'sacred' కంటే ఎక్కువగా దేవుని పవిత్రత, పరిశుద్ధతను సూచిస్తుంది.

ఉదాహరణకు:

  • Sacred object: ఆలయంలో ఉన్న విగ్రహం sacred object. (The idol in the temple is a sacred object.)
  • Holy place: తిరుమల తిరుపతి holy place. (Tirumala Tirupati is a holy place.)

'Sacred' పదాన్ని కొన్ని ప్రత్యేకమైన, గౌరవించదగ్గ వస్తువులకు వర్తింపజేస్తే, 'holy' పదాన్ని పవిత్రమైన వ్యక్తులకు, స్థలాలకు లేదా సంఘటనలకు వర్తింపజేయవచ్చు.

ఉదాహరణకు:

  • Sacred cow: గోవు sacred cow. (Cow is a sacred cow.)
  • Holy spirit: పరిశుద్ధాత్ముడు holy spirit. (Holy spirit is the Holy spirit.)

'Sacred' పదం ఎక్కువగా భౌతిక వస్తువులకు, ప్రదేశాలకు వర్తిస్తుంది, అయితే 'holy' పదం ఆధ్యాత్మికత, ధర్మం, లేదా దైవికతతో సంబంధం ఉన్న వ్యక్తులు, స్థలాలకు లేదా కాలాలకు వర్తిస్తుంది.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations