ఇంగ్లీష్ లో "spirit" మరియు "soul" అనే రెండు పదాలు చాలా సారూప్యంగా అనిపించినా, వాటి అర్థాలలో చాలా తేడా ఉంది. "Spirit" అనేది మన శరీరంలోని జీవశక్తిని, ఉత్సాహాన్ని, ధైర్యాన్ని, మరియు మనస్సు యొక్క స్థితిని సూచిస్తుంది. ఇది కొంతవరకు అంతర్గత శక్తిని సూచిస్తుంది. "Soul" మరోవైపు, మన ఆత్మ, ఆత్మారాముడు, అంటే మన శరీరం విడిచిపెట్టిన తరువాత కూడా మనలో మిగిలి ఉండే అమరులైన భాగాన్ని సూచిస్తుంది. ఇది మన ఆలోచనలు, భావోద్వేగాలు, మరియు నమ్మకాల యొక్క అంతర్గత మూలాన్ని సూచిస్తుంది.
ఉదాహరణకు, "He has a fighting spirit." అనే వాక్యం "అతనికి పోరాట వీరులున్నాయి" అని అర్థం. ఇక్కడ "spirit" అతని ధైర్యాన్ని, పోరాటతత్వాన్ని సూచిస్తుంది. మరో ఉదాహరణ, "She played with great spirit." దీని అర్థం "ఆమె చాలా ఉత్సాహంగా ఆడింది". ఇక్కడ "spirit" ఉత్సాహాన్ని సూచిస్తుంది.
కానీ, "He has a kind soul." అనే వాక్యం "అతనికి మంచి ఆత్మ ఉంది" లేదా "అతను చాలా మంచి వ్యక్తి" అని అర్థం. ఇక్కడ "soul" అతని స్వభావాన్ని, అతని అంతర్గత మంచితనాన్ని సూచిస్తుంది. "My soul aches with grief." అనే వాక్యం "నా ఆత్మ దుఃఖంతో వేదన పడుతోంది" అని అర్థం. ఇక్కడ "soul" లోతైన భావోద్వేగాన్ని సూచిస్తుంది.
కాబట్టి, "spirit" వ్యక్తి యొక్క తత్త్వం, శక్తి, మరియు ఉత్సాహాన్ని సూచిస్తే, "soul" వ్యక్తి యొక్క ఆత్మ, అంతర్గత స్వభావం, మరియు నమ్మకాలను సూచిస్తుంది. వాటి మధ్య ఈ ముఖ్యమైన తేడాను గుర్తుంచుకోవడం చాలా ముఖ్యం.
Happy learning!