ఇంగ్లీష్ లో "weapon" మరియు "arm" అనే రెండు పదాలు చాలా సారూప్యంగా అనిపించినప్పటికీ, వాటి అర్థాలలో గణనీయమైన తేడా ఉంది. "Weapon" అంటే ఆయుధం, యుద్ధంలో లేదా దాడిలో ఉపయోగించే ఏదైనా వస్తువు. మరోవైపు, "arm" అనే పదం శరీర భాగాన్ని సూచిస్తుంది - చేయి. కానీ, ఇది "arms" అనే బహువచన రూపంలో ఆయుధాలను కూడా సూచించవచ్చు. ఈ రెండు అర్థాల మధ్య తేడాను అర్థం చేసుకోవడం చాలా ముఖ్యం.
ఉదాహరణకు:
"He used a weapon to defend himself." (అతను తనను తాను రక్షించుకోవడానికి ఒక ఆయుధాన్ని ఉపయోగించాడు.) ఇక్కడ "weapon" ఒక ఆయుధాన్ని సూచిస్తుంది.
"She raised her arm to wave." (ఆమె చేయి ఎత్తి అభివాదం చేసింది.) ఇక్కడ "arm" చేతిని సూచిస్తుంది.
"The soldiers carried arms." (సైనికులు ఆయుధాలను మోశారు.) ఇక్కడ "arms" ఆయుధాలను సూచిస్తుంది. "Arms" అనే పదం సాధారణంగా guns, swords, bombs వంటి ఆయుధాల సముదాయాన్ని సూచిస్తుంది.
మరొక ఉదాహరణ:
"The police confiscated his weapons." (పోలీసులు అతని ఆయుధాలను స్వాధీనం చేసుకున్నారు.)
"He broke his arm in the accident." (ప్రమాదంలో అతని చేయి విరిగింది.)
ఇక్కడ, మనం "weapon" అనే పదం ఎల్లప్పుడూ ఆయుధాలను మాత్రమే సూచిస్తుందని మరియు "arm" అనే పదం చేతిని లేదా ఆయుధాలను సూచించవచ్చు అని గమనించవచ్చు. ప్రేక్షాకులు మరియు వాక్యంలోని సందర్భం ఆధారంగా పదం యొక్క అర్థం స్పష్టమవుతుంది.
Happy learning!