Yawp vs Bellow: ఇంగ్లీష్ లో రెండు శబ్దాల మధ్య తేడా

"Yawp" మరియు "bellow" అనే రెండు ఇంగ్లీష్ పదాలు ఒకే విధంగా అనిపించవచ్చు, ఎందుకంటే రెండూ బిగ్గరగా అరవడం లేదా కేకలు వేయడం గురించి చెబుతున్నాయి. కానీ వాటి మధ్య చాలా సూక్ష్మమైన తేడాలు ఉన్నాయి. "Yawp" అనేది సాధారణంగా చిన్నగా, అస్పష్టంగా మరియు కొంచెం అసహ్యకరంగా ఉండే కేకను సూచిస్తుంది. "Bellow", మరోవైపు, చాలా బిగ్గరగా, లోతైన స్వరంతో చేసే అరుపును సూచిస్తుంది. దీనికి ఒక ప్రాణాంతకమైన కోపం లేదా బలమైన భావోద్వేగం ఉంటుంది.

ఉదాహరణకు:

  • Yawp: The child yawped when he fell down. (పిల్లవాడు పడిపోయినప్పుడు చిన్నగా అరిచాడు.) Here, the yawp is a short, somewhat indistinct cry of pain or surprise.

  • Bellow: The angry bull bellowed at the farmer. (కోపంగా ఉన్న ఎద్దు రైతును బిగ్గరగా అరిచింది.) Here, the bellow is a deep, loud roar expressing anger.

మరో ఉదాహరణ:

  • Yawp: The seagulls yawped loudly overhead. (సముద్రపు పక్షులు పైనుంచి బిగ్గరగా అరవసాగాయి.) ఇక్కడ, Yawp అనేది అసహ్యకరమైన, కొద్దిగా అస్పష్టమైన శబ్దాన్ని సూచిస్తుంది.

  • Bellow: The general bellowed his orders across the battlefield. (జనరల్ యుద్ధభూమి అంతా తన ఆదేశాలను బిగ్గరగా అరిచాడు.) ఇక్కడ, Bellow అనేది బలమైన, లోతైన, మరియు అధికారాన్ని ప్రదర్శించే శబ్దాన్ని సూచిస్తుంది.

కాబట్టి, వాక్యాల సందర్భాన్ని బట్టి "yawp" మరియు "bellow" పదాలను సరిగ్గా ఉపయోగించడం చాలా ముఖ్యం.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations