"Zigzag" మరియు "winding" అనే రెండు ఇంగ్లీష్ పదాలు ఒకే విధంగా కనిపించినా, వాటి అర్థాలలో చాలా తేడా ఉంటుంది. "Zigzag" అంటే ఒక వస్తువు లేదా మార్గం పదునైన కోణాలతో, ముందుకు వెనుకకు కదులుతున్నట్లు ఉంటుంది. "Winding" అంటే ఒక మార్గం వంకరగా, వక్రంగా, క్రమంగా మెలికలు తిరుగుతూ ఉంటుంది. "Zigzag" లోని మలుపులు చాలా పదునుగా ఉంటాయి, అయితే "winding"లోని మలుపులు మృదువుగా, క్రమంగా ఉంటాయి.
ఉదాహరణకు:
Zigzag: The road went zigzag through the mountains. (ఆ రోడ్డు పర్వతాల గుండా జిగ్జాగ్గా వెళ్ళింది.) The lightning zigzagged across the sky. (మెరుపు ఆకాశంలో జిగ్జాగ్గా పొడుచుకుంది.)
Winding: The winding path led to a hidden waterfall. (వంకరగా ఉన్న ఆ మార్గం ఒక దాగి ఉన్న జలపాతానికి దారితీసింది.) The river followed a winding course. (నది వంకరగా ప్రవహించింది.)
మరో విధంగా చెప్పాలంటే, "zigzag" అనేది పదునైన, అకస్మాత్తుగా మారే దిశలను సూచిస్తుంది, అయితే "winding" అనేది క్రమంగా, మృదువైన మలుపులను సూచిస్తుంది. ఈ రెండు పదాలను వాడేటప్పుడు వాటి అర్థాలను గుర్తుంచుకోవడం చాలా ముఖ్యం.
Happy learning!