Донишҷӯёни азизи забони англисї! Имрӯз мо мехоҳем дар бораи ду калимаи англисї, ки маънои наздик доранд, аммо фарқияти ночизе доранд, сӯҳбат кунем: "advance" ва "progress".
Фарқи асосї дар он аст, ки "advance" одатан ба як ҳаракати пешрафтаи зуд ва мушаххас ишора мекунад, дар ҳоле ки "progress" ба пешравии сусттар ва доимї ишора мекунад. "Advance" метавонад як ҳаракати ногаҳонї бошад, дар ҳоле ки "progress" як раванди тӯлонї мебошад.
Биёед баъзе мисолҳоро дида бароем:
Чуноне ки аз мисолҳо дида мешавад, "advance" метавонад ҳам ба маънои пешравии ҷисмонї ва ҳам ба маънои пешрафти молиявї истифода шавад. "Progress" бештар ба пешрафти умумї ва пайваста ишора мекунад. Дар аксари ҳолатҳо, шумо метавонед ин ду калимаро иваз кунед, аммо барои беҳтар фаҳмидани маънои ҷумла, муҳим аст, ки фарқияти нозуки онҳоро дарк кунед.
Happy learning!