Ask vs Inquire: Фарқи байни ду калимаи англисӣ

Дар забони англисӣ, калимаҳои "ask" ва "inquire" ҳарду маънои пурсиданро доранд, аммо дар истифода ва сатҳи расмият фарқ мекунанд. "Ask" калимаи оддӣ ва ғайрирасмӣ буда, барои пурсидани чизҳои оддӣ истифода мешавад. "Inquire", бошад, калимаи расмӣтар аст ва бештар барои пурсидани маълумоти муҳим ё расмӣ истифода мешавад.

Масалан:

  • Ask: "I asked him what time it was." (Ман аз ӯ пурсидам, ки соат чанд аст.)
  • Inquire: "I inquired about the job vacancy at the company." (Ман дар бораи ҷойи холӣ дар ширкат пурсидам.)

Дар ин мисол, "ask" барои пурсидани вақт, ки чизе оддӣ аст, истифода шудааст, дар ҳоле ки "inquire" барои пурсидани маълумоти муҳимтар дар бораи кор истифода шудааст.

Дигар мисол:

  • Ask: "She asked me for help." (Вай аз ман кӯмак пурсид.)
  • Inquire: "He inquired politely about the price of the car." (Ӯ бо одоби хуб дар бораи нархи мошин пурсид.)

Ин ҷо низ мебинем, ки "ask" барои пурсидани кӯмак, ки чизе ғайрирасмӣ аст, истифода мешавад, дар ҳоле ки "inquire" барои пурсидани нархи мошин бо одоби хуб истифода мешавад, ки нишон медиҳад, ки вазъият расмӣтар аст.

Аз ин рӯ, ҳангоми интихоби байни "ask" ва "inquire", ба вазъият ва сатҳи расмияти он диққат диҳед.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations