Дӯстони азиз! Имрӯз мо дар бораи ду калимаи англисии «avoid» ва «evade» сӯҳбат мекунем, ки маънои наздик доранд, вале дар истифода каме фарқ мекунанд.
Калимаи «avoid» маънои пешгирӣ кардан ё аз чизе канорагирӣ карданро дорад. Одатан, ин як амали огоҳона ва ором аст. Масалан:
Калимаи «evade» бошад, маънои фирор кардан ё аз чизе пинҳон шуданро дорад. Ин одатан як амали маккорона ва махфӣ аст, ки барои пешгирӣ кардани мушкилот ё ҷазо истифода мешавад. Масалан:
Чунончи мебинед, «avoid» барои пешгирии чизе истифода мешавад, ки барои шумо номатлуб аст, дар ҳоле ки «evade» барои пинҳон кардани чизе аз дигарон истифода мешавад. Фарқи асосӣ дар намуди амал аст: «avoid» амали ором ва огоҳона, вале «evade» амали маккорона ва махфӣ аст.
Happy learning!