Careful vs. Cautious: Farqi miёni careful va cautious

Донишҷӯёни азизи забони англисӣ! Имрӯз мо дар бораи ду калимаи англисӣ, "careful" ва "cautious", ки маънои наздик доранд, вале фарқияти нозуке байни онҳо вуҷуд дорад, сӯҳбат мекунем.

Калимаи "careful" бештар ба маънои диққаткор будан ва эҳтиёт кардан аз хатогӣ ё осеб расонидан нигаронида шудааст. Ин калима бештар ба амалҳои мушаххас нигаронида шуда, амалро бодиққат ва бо эҳтиёт иҷро карданро таъкид мекунад. Масалан:

  • "Be careful when you cross the road." (Вақте аз кӯча мегузаред, эҳтиёт бошед.)
  • "She was careful not to spill the milk." (Вай бодиққат буд, ки ширро нарезд.)

Калимаи "cautious", аз тарафи дигар, маънои эҳтиёткор будан ва аз хатар пешгирӣ карданро дорад. Ин калима бештар ба рафтор ва муносибат бо хатар нигаронида шудааст. Он нишон медиҳад, ки шахс пеш аз амал кардан хуб фикр мекунад ва эҳтимолияти хатарро арзёбӣ менамояд. Масалан:

  • "He was cautious about investing his money." (Вай дар бораи сармоягузорӣ пулаки худ эҳтиёткор буд.)
  • "She was cautious in her dealings with strangers." (Вай дар муносибат бо одамони ношинос эҳтиёткор буд.)

Хулоса, ҳарду калима маънои эҳтиёткор буданро доранд, вале "careful" бештар ба амалҳои мушаххас ва "cautious" бештар ба рафтор ва муносибат нигаронида шудааст.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations