Interest vs. Curiosity: Ду фарқи калимаҳои англисӣ

Дар забони англисӣ, калимаҳои "interest" ва "curiosity" ҳарду ба маънои "шавқ" меоянд, вале байни онҳо фарқияти асосӣ мавҷуд аст. "Interest" одатан ба як чизи мушаххас, мавзӯъ ё фаъолият нишон медиҳад, ки мо ба он таваҷҷуҳ дорем ва мехоҳем дар бораи он бештар маълумот гирем ё дар он иштирок кунем. "Curiosity", аз тарафи дигар, бештар ба як ҳиссиёти умумӣ, ташнагии донистан ва кашф кардани чизҳои нав ишора мекунад. Ин яъне, "curiosity" бештар як раванди табиии омӯзиш аст, ҳоле ки "interest" метавонад натиҷаи ин раванд бошад.

Биёед бо мисолҳои мушаххас ин фарқиятро равшантар кунем:

  • Interest: "I have a strong interest in learning to play the guitar." (Ман шавқи қавӣ ба омӯхтани гитара дорам.) Ин ҷо "interest" ба як фаъолияти мушаххас - омӯхтани гитара ишора мекунад.

  • Curiosity: "Curiosity killed the cat." (Ташнагии донистан гурбаро кушт.) Ин мақол ба он ишора мекунад, ки ташнагии аз ҳад зиёди донистан метавонад ба оқибатҳои нохуш оварда расонад.

  • Interest: "His interest in history is evident in his extensive book collection." (Шавқи ӯ ба таърих дар коллексияи васеи китобҳояш равшан аст.) Ин ҷо "interest" ба як мавзӯъи мушаххас - таърих ишора мекунад.

  • Curiosity: "I was filled with curiosity when I saw the strange object." (Ман вақте ки он ашёи аҷибро дидам, пур аз ташнагии донистан шудам.) Ин ҷо "curiosity" ба ҳиссиёти табиии омӯзиш нисбати чизи ношинос ишора мекунад.

Дар натиҷа, "interest" бештар ба як чизи мушаххас нигаронида шудааст, дар ҳоле ки "curiosity" ба як ҳиссиёти умумии ташнагии донистан ишора мекунад. Фарқияти байни ин ду калимаро дарк кардан барои беҳтар фаҳмидани забони англисӣ муҳим аст.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations