Чӣ фарқи байни калимаҳои англисӣ "interesting" ва "fascinating" мавҷуд аст? Ҳарду калима маънои «ҷолиб» -ро доранд, аммо онҳо сатҳи ҷолибиро ба таври гуногун ифода мекунанд.
"Interesting" маънои онро дорад, ки чизе барои шумо каме ҷолиб аст, ки шумо ба он таваҷҷуҳ доред. Ин калима барои чизҳои оддӣ ва ҳаррӯза истифода мешавад. Масалан:
"Fascinating", аз тарафи дигар, маънои онро дорад, ки чизе хеле ҷолиб аст, ки шумо тамоман гирифтори он мешавед. Он чизест, ки шуморо ба худ ҷалб мекунад ва шумо мехоҳед бештар дар бораи он бидонед. Масалан:
Пас, агар чизе шуморо каме ҷолиб кунад, шумо метавонед онро "interesting" бигӯед. Аммо, агар чизе шуморо ба таври қатъӣ ҷалб кунад ва шумо наметавонед аз он чашм пӯшед, шумо метавонед онро "fascinating" бигӯед.
Happy learning!