Lonely vs. Solitary: Farqi miёни ду калимаи англисї

Чї фарқи миёни калимаҳои англисии "lonely" ва "solitary" аст? Ҳарду калима маънои танҳо буданро доранд, вале дар ҳолатҳои гуногун истифода мешаванд. "Lonely" эҳсоси танҳоиро ифода мекунад, ки бо нохушї ва эҳтиёҷ ба ҳамсуҳбати ҳамроҳ меояд. "Solitary", бошад, танҳо буданро бе ягон эҳсоси манфї ифода мекунад; ин метавонад интихоби шахс бошад.

Масалан:

I feel lonely without my friends. (Ман бе дўстонам худро танҳо ҳис мекунам.)

Ин ҷумла эҳсоси нохуши танҳоиро нишон медиҳад.

He enjoys solitary walks in the forest. (Вай аз сайругаштҳои танҳо дар ҷангал лаззат мебарад.)

Ин ҷумла нишон медиҳад, ки шахс танҳо буданро интихоб кардааст ва аз ин хушбахт аст.

She lives a solitary life in the mountains. (Вай дар кўҳҳо зиндагии танҳо дорад.)

Дар ин ҷумла, "solitary" тарзи зиндагии шахсро тавсиф мекунад, на эҳсоси ӯро.

The dog looked lonely and abandoned. (Саг ранҷида ва партофташуда ба назар мерасид.)

Дар ин мисол, "lonely" барои тавсифи ҳолати саг истифода шудааст.

Пас, ҳангоми истифодаи ин калимаҳо, эҳсосоти шахсро дар назар гиред. Агар шахс эҳсоси нохуширо аз танҳо будан эҳсос кунад, "lonely" -ро истифода баред. Агар танҳо будан интихоби шахс бошад ва эҳсоси манфї надошта бошад, "solitary" -ро истифода баред. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations