Mysterious vs. Enigmatic: Фарқи байни ду калимаи англисӣ

Дар забони англисӣ, калимаҳои "mysterious" ва "enigmatic" ҳарду ба маънои "сирдор", "номуайян" ва "ғайримуқаррарӣ" меоянд, аммо фарқияти нозуке байни онҳо вуҷуд дорад. "Mysterious" ба чизе далолат мекунад, ки барои фаҳмидан душвор аст, зеро маълумоти кофӣ дар бораи он нест. Ин як ҳолати номуайянӣ аст, ки метавонад аз сабаби норасоии маълумот ё мавҷудияти маълумоти номукаммал ба вуҷуд ояд. "Enigmatic", аз тарафи дигар, ба чизе далолат мекунад, ки сирри амиқтар дорад, ки ҳалли он душвор аст, ҳатто агар маълумоти зиёд мавҷуд бошад. Ин як сирри пурасрор аст, ки ҳалли он талаб мекунад, ки мо фикр кунем ва таҳлил кунем.

Биёед баъзе мисолҳоро дида бароем:

  • The mysterious disappearance of the painting. (Нопадида шудани сирри расм.)
  • Her enigmatic smile hid a deeper meaning. (Табассуми сирри ӯ маънои амиқтареро пинҳон мекард.)

Дар мисоли аввал, мо дар бораи нопадида шудани расм маълумоти кофӣ надорем ва ин ҳолат сирри номуайян аст. Дар мисоли дуюм, ҳатто бо дидани табассуми зан, мо намедонем, ки чӣ маънои амиқ дорад. Ин як сирри пурасрор аст, ки талаб мекунад, ки мо ба таҳлили рафтори ӯ пардохтем.

Дигар мисол:

  • The mysterious package contained an unexpected gift. (Бастаи сирри тӯҳфаи ғайричашмдошт дошт.)
  • His enigmatic behaviour puzzled everyone. (Рафтори сирри ӯ ҳамаро ҳайрон кард.)

Дар ин мисолҳо, "mysterious" ба чизе далолат мекунад, ки мо дар бораи он маълумоти кофӣ надорем, дар ҳоле ки "enigmatic" ба чизе далолат мекунад, ки ҳатто бо мавҷудияти маълумоти муайян, фаҳмидани он душвор аст.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations