Oppose vs. Resist: Farqi miёni du kalimai ingilisī

Донишҷӯёни азизи забони англисӣ! Имрӯз мо дар бораи ду калимаи англисӣ, oppose ва resist, ки маънои наздик доранд, вале дар истифода каме фарқ мекунанд, сӯҳбат мекунем.

Kalimai oppose маънои мухолифат кардан ё зид буданро дорад. Одатан, ин мухолифат ба таври ошкоро ва расмӣ сурат мегирад. Масалан, шумо метавонед ба як қонун мухолифат кунед (to oppose a law) ё ба як идея мухолифат кунед (to oppose an idea). Мисол:

“I oppose the new school policy.” (Ман ба сиёсати нави мактаб мухолифат мекунам.)

Kalimai resist бошад, маънои муқовимат кардан ё тобовар буданро дорад. Ин муқовимат метавонад ба таври ошкоро ё пинҳонӣ бошад ва аксар вақт ба як нерӯ ё таъсир нигаронида шудааст. Масалан, шумо метавонед ба иштибоҳ муқовимат кунед (to resist temptation) ё ба бод муқовимат кунед (to resist the wind). Мисол:

“The soldiers resisted the enemy attack.” (Сарбозон ба ҳамлаи душман муқовимат карданд.)

Фарқи асосӣ дар он аст, ки oppose одатан ба як идея, сиёсат ё нақша нигаронида шудааст, дар ҳоле ки resist ба як нерӯ, таъсир ё ғайримуқаррарӣ нигаронида шудааст. Ҳарчанд ки дар баъзе ҳолатҳо истифодаи онҳо ивазнашаванда аст, аммо донистани фарқияти онҳо барои беҳтар фаҳмидани забони англисӣ муҳим аст.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations