«Pale» ва «wan» ҳарду барои тасвири ранги пӯсти касе, ки бемор ё хаста аст, истифода мешаванд, аммо фарқиятҳои ночизе доранд. «Pale» маънои ранги пӯсти хеле сафед ё гулобиро дорад. Ин метавонад аз сабаби беморӣ, тарс ё ҳатто сардӣ бошад. «Wan» аз тарафи дигар, маънои ранги пӯсти зард ё хокистариро дорад, ки одатан бо беморӣ алоқаманд аст. Он нишон медиҳад, ки шахс носолим ё заиф аст. Барои мисол:
She looked pale after the long flight. (Ӯ баъд аз парвози тӯлонӣ ранги парида дошт.)
Ӯ баъд аз парвози тӯлонӣ чеҳраи парида дошт.
He had a wan complexion after being sick for so long. (Ӯ пас аз бемории тӯлонӣ ранги зард дошт.)
Ӯ пас аз бемории тӯлонӣ чеҳраи зард дошт.
The child's face was pale with fear. (Чеҳраи кӯдак аз тарс парида буд.)
Чеҳраи кӯдак аз тарс парида буд.
Her wan smile showed she was still unwell. (Табассуми заифонааш нишон медод, ки ӯ ҳанӯз бемор аст.)
Табассуми заифонааш нишон медод, ки ӯ ҳанӯз бемор аст.
Happy learning!