Донишҷӯёни азизи забони англисӣ! Имрӯз мо мехоҳем ба фарқияти ду калимаи англисӣ, "permanent" ва "lasting", диққат диҳем. Ҳарду калима маънои «доимӣ» -ро доранд, вале дар истифода каме фарқ доранд. Калимаи "permanent" маънои доимӣ ва бетағйирро дорад, ки ба осонӣ тағйир намеёбад. Калимаи "lasting" бошад, маънои дарозмуддат буданро дорад, вале ин доимӣ ва бетағйир буданро таъмин намекунад. Масалан, як издивоҷи "permanent" издивоҷест, ки то охири умр давом мекунад ва талоқ намешавад. Аммо, як дӯстии "lasting" метавонад дарозмуддат бошад, вале имкони анҷом ёфтанаш ҳам ҳаст.
Биёед баъзе мисолҳоро дида бароем:
Чунончи мебинед, "permanent" маънои бештар доимӣ ва бетағйир дорад, дар ҳоле ки "lasting" маънои дарозмуддат буданро дорад, вале имкони анҷом ёфтанаш низ вуҷуд дорад.
Happy learning!