Донишҷӯёни азизи забони англисӣ! Имрӯз мо дар бораи ду калимаи англисӣ, ки маънои наздик доранд, вале фарқияте байни онҳо мавҷуд аст, сӯҳбат хоҳем кард: "picture" ва "image".
"Picture" одатан ба як тасвири дученакае ишора мекунад, ки бо истифода аз ранг, қалам ё дигар воситаҳои рассомӣ эҷод шудааст. Ин калима метавонад ба расмҳои дастӣ, аксҳои чошнӣ ва ҳатто расмҳои аниматсионӣ ишора кунад. Масалан:
This is a beautiful picture of my family. (×е ин тасвири зебои оилаи ман аст.) I drew a picture of a cat. (Ман тасвири гурба кашидам.)
"Image" мафҳуми васеътар дорад. Ин калима ба ҳама гуна намоиши визуалӣ, аз ҷумла аксҳои дигиталӣ, тасвирҳои компютерӣ ва ҳатто тасвирҳои дар экран нишондодашуда ишора мекунад. Масалан:
The image on the screen is blurry. (×а тасвири дар экран норавшан аст.) The image quality is very good. (×а сифати тасвир хеле хуб аст.)
Хулоса, "picture" одатан ба расмҳои дастӣ ё расмҳои чошнӣ ишора мекунад, дар ҳоле ки "image" мафҳуми васеътар дошта, ба ҳама гуна намоиши визуалӣ дахл дорад. Фарқи асосӣ дар ин аст, ки "picture" бештар ба тасвирҳои сохташуда бо даст ё асбобҳои рассомӣ ишора мекунад, дар ҳоле ки "image" метавонад тасвири сохташуда, ё тасвири воқеиро, ки бо воситаи техникӣ гирифта шудааст, ифода кунад. Happy learning!