"Poor" vs. "Impoverished" барои наврасони забономӯз

Гарчанде ки ҳарду калима "poor" ва "impoverished" ба мафҳуми фақирӣ ишора мекунанд, дар истифодаи онҳо фарқиятҳои ночизе вуҷуд доранд. Калимаи "poor" барои тавсифи вазъияти молии шахс истифода мешавад. Ин калима маъмултар аст ва ба таври васеъ истифода мешавад. Масалан: "He is poor." (Ӯ фақир аст). "They are a poor family." (Онҳо оилаи фақиранд). Калимаи "impoverished", баръакс, аксар вақт барои тавсифи вазъияти гурӯҳҳои калони одамон, кишварҳо ё минтақаҳо истифода мешавад. Ин калима нисбатан кам истифода мешавад ва тобиши расмитар дорад. Ин калима инчунин метавонад барои тавсифи чизе, ки аз ҷиҳати сифат ё миқдор камбизоат аст, истифода шавад. Масалан: "The soil in this area has become impoverished." (Хоки ин минтақа камбизоат шудааст). "The impoverished nation has been struggling for years." (Кишвари фақир солҳо боз мубориза мебарад). Фарқи дигар ин аст, ки калимаи "impoverished" метавонад барои таъкид кардани сабабҳои фақирӣ истифода шавад. Масалан, "The country was impoverished by the war." (Кишвар аз сабаби ҷанг фақир шуд). Дар ин ҷо, "impoverished" натиҷаи ҷангро нишон медиҳад. Аммо, "poor" чунин маъноро ифода намекунад. Мисолҳои дигар: "Many impoverished farmers have migrated to the cities." (Бисёре аз деҳқонони фақир ба шаҳрҳо муҳоҷират кардаанд). "The poor man had no place to live." (Марди фақир ҷои зист надошт). Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations